Zobacz pełną wersję : Babywearing wykorzystany do reklamy srodka przeciwbolowego..
Na TBW duzo mam wkurzylo sie, gdy zobaczylo reklame srodka przeciwbolowego z wykorzystaniem idei chustonoszenia... No same zobaczcie.. ja sie wkurzylam :evil:
http://www.myfoxny.com/myfox/pages/News ... geId=3.3.1 (http://www.myfoxny.com/myfox/pages/News/Detail?contentId=7880169&version=5&locale=EN-US&layoutCode=TSTY&pageId=3.3.1)
:evil: ja też
po 3-cim obejrzeniu nawet bardziej.
co za dupki.
...
powinni jeszcze zrobic taka reklame np w odniesieniu do rodzenia dzieci, to tez boli
kamilcia.xt
17-11-2008, 21:26
:evil: wkurzyłam się bo reklama ta mówi: nosisz dziecko= cierpisz bóle
ale nie mogłam się powstrzymać od usmiechu przy frazach "it makes me totally look like an official mom" "when i look tired and crazy - people will understand why"
Gdyby te reklame zobaczyla jedna kobitka (mama 12 miesiecznego synka) z rodziny mojego meza, to powiedzialaby 'a nie mowilam!' Ona zawsze uwazala, ze ja jestem szurnieta... tak sobie niszcze ten swoj kregoslup, a przy okazji rozpieszczam dziecko... :evil:
a przy okazji, noszenie dzieci to teraz jakis dyktat mody, ze takie reklamy powstaja?
elbazetka
17-11-2008, 21:34
bezczelni,czy to amerykanska reklama?zaloze sie ze tak
a przy okazji, noszenie dzieci to teraz jakis dyktat mody, ze takie reklamy powstaja?
A ta kolejka cierpiących i obolałych kobiet koło każdej apteki to ofiary tej mody.
Widzicie!, jesteśmy fashion victims. Żadne tam matki noszące dzieci, a zwykłe nabrane modą naiwniaczki :evil:
miedziana
17-11-2008, 21:39
Reklama nie dość, że wypacza ideę noszenia dzieci, to jeszcze jakoś wizualnie jest okropna. Czy tylko ja tak uważam? Nie jestem może biegła w angielskim i to dlatego czuję się taka "zarzucona" tymi hasłami?
Okropieństwo :(
beznadziejna reklama, ani sie to fajnie oglada, ani fajnie slucha, po prostu kicz :evil: :evil: :evil:
czukczynska
17-11-2008, 22:19
:? No cóż-punkt widzenia zależy od sposobu noszenia :D
Bo to o noszeniu przodem do świata jest :twisted: :twisted: :twisted:
Jak by nosiły jak trzeba to by ich nic nie bolało ;) ;) ;) :lool:
garlicgirl
17-11-2008, 22:32
nie no najlepiej zostawić płaczace dziecko, wtedy nic poza uszami nas nie będzie bolało...
koszmarna reklama!
Czego to nie wymyślą żeby obrzydzić chustonoszenie ...
żenujące i jak mawiają w co lepszych polskich komediach: tendencyjne :(
Bo to o noszeniu przodem do świata jest :twisted: :twisted: :twisted:
Jak by nosiły jak trzeba to by ich nic nie bolało ;) ;) ;) :lool:
:lool:
niestety, obawiam się, że odstraszy to nie tylko matki noszące przodem do świata :evil:
żenujące i jak mawiają w co lepszych polskich komediach: tendencyjne :(
Bo to o noszeniu przodem do świata jest :twisted: :twisted: :twisted:
Jak by nosiły jak trzeba to by ich nic nie bolało ;) ;) ;) :lool:
:lool:
niestety, obawiam się, że odstraszy to nie tylko matki noszące przodem do świata :evil:
Ale fakt to o wisiadłach przodno oględzinowych jest :D
ale nie mogłam się powstrzymać od usmiechu przy frazach "it makes me totally look like an official mom" "when i look tired and crazy - people will understand why"
to mnie też rozwaliło..
żałosna "reklama"..
ithilhin
18-11-2008, 01:04
Zarząd Babywearing Internatioonal zareagowal zdaje sie dosc ostro i pod wplywem wielu oburzonych maili i pism od BWI i uczestniczek forum TBW firma Motrin usunela reklame i przeprasza za incydent na swojej stronie:
http://www.motrin.com/
a o akcji BWI mozna poczytac na ich stronie
http://babywearinginternational.org
brawo dla Mam z Ameryki (i pewnie nie tylko) za taka zorganizowana i skuteczna akcje!!! W koncu trwa International Babywearing Week!
kamilcia.xt
18-11-2008, 01:32
Zarząd Babywearing Internatioonal zareagowal zdaje sie dosc ostro i pod wplywem wielu oburzonych maili i pism od BWI i uczestniczek forum TBW firma Motrin usunela reklame i przeprasza za incydent na swojej stronie:
http://www.motrin.com/
a o akcji BWI mozna poczytac na ich stronie
http://babywearinginternational.org
brawo dla Mam z Amerki (i pewnie nie tylko) za taka zorganizowana i skuteczna akcje!!! W koncu trwa International Babywearing Week!
Brawo! :high:
Zarząd Babywearing Internatioonal zareagowal zdaje sie dosc ostro i pod wplywem wielu oburzonych maili i pism od BWI i uczestniczek forum TBW firma Motrin usunela reklame i przeprasza za incydent na swojej stronie:
http://www.motrin.com/
a o akcji BWI mozna poczytac na ich stronie
http://babywearinginternational.org
brawo dla Mam z Amerki (i pewnie nie tylko) za taka zorganizowana i skuteczna akcje!!! W koncu trwa International Babywearing Week!
:applause: chociaż mogliby zrobić taką reklamę z WYRAŹNYM zaznaczeniem o noszeniu w wisiadłach i przodem do świata ;) i jako lek dać chustę ;)
a do kazdej chusty motrin gratis :D
reklama straszna
a reakcja Zarządu Babywearing Internatioonal na szczescie skuteczna
visenna2
18-11-2008, 15:28
Dla mnie ta reklama jest śmieszna, uchachałam się :)
A jaka ładna i rzeczowa jest odpowiedź Babywearing International :)
a dla mnie zalosna, ciesze sie, ze kampania zostala zdjeta. Pomysl moze i ciekawy, tylko wykonanie poszlo w zlym kierunku - wystarczyloby zeby osoba czytajaca tekst nie ironizowala idei noszenia i zeby usuneli slowko "supposedly" - tak jak zrobila to inna mama na youtube - http://www.youtube.com/watch?v=8NKke6xOKlY - duzo bardziej mnie to przekonuje i wszyscy byliby chyba zadowoleni :) A taki przesmiewczy ton sprawil ze wiekszosc mam poczulo sie dotknietych.
Najbardziej wlasnie szkoda tego w jakim swietle stawia idee noszenia i w ogole opiekowania sie dziecmi. Smutne... :(
i bardzo dobrze zareagowali
reklama słaba...
dobrze, że jej nie było w Polsce.... :hide:
jak to dobrze że mój angielski jest na takim poziomie że nic nie zrozumiałam z tej reklamy :hide:
Joania ;) ja tez nie wszystko załapałam, ale wiadomo, że w skrócie to sens był : "modne ostatnio noszenie dzieci może jest i dobre dla dziecka ale dla matki często oznacza straszny ból pleców. jedz nasze tabletki".
mnie to z jednej strony zasmuciło (stereotyp do kwadratu) ale z drugiej strony to oznacza, że pojęcie "babywearingu" zakorzenia się w jakiejś ogólnej świadomości. że w ogóle coraz więcej ludzi wie o co chodzi.
szkoda tylko, że przez taką bezmyślną reklamę utrwala się podejście negatywne..
off topic: czy funkcjonuje w polskim jakiś sensowny odpowiednik słowa "babywearing"? brakuje chyba takiego słówka..."kangurować" jest fajnym i trafionym słowem (i takim polskim, co ważne!), ale zarezerwowanym dla wąskiego nurtu dziecio-noszenia. super gdyby wymyślić coś właśnie w stylu "kangurować" ale żeby oznaczało każdy sposób noszenia
off topic: czy funkcjonuje w polskim jakiś sensowny odpowiednik słowa "babywearing"? brakuje chyba takiego słówka..."kangurować" jest fajnym i trafionym słowem (i takim polskim, co ważne!), ale zarezerwowanym dla wąskiego nurtu dziecio-noszenia. super gdyby wymyślić coś właśnie w stylu "kangurować" ale żeby oznaczało każdy sposób noszenia
nie ma takiego słowa ;(( gdzieś już była o tym mowa... nie pamiętam gdzie, tu czy może kiedyś w Trójce..
"ubieranie się w dziecko" nie brzmi fajnie :?
może trzeba się posiłkować zapożyczeniem :?:
może trzeba się posiłkować zapożyczeniem :?:
pewnie tym się skończy... :? jak z tym nieszczęsnym słowem "design"...
powoli pojawia się pisownia dizajn (dla mnie brrrrr), to może za kilka lat będziemy pisać o bejbiłeringu (ooo fuj jak to wygląda)
ithilhin
18-11-2008, 18:37
a moze po prostu noszenie dzieci... albo... chustomania? ;-)
Oj, ale mi sie nie podoba ta reklama :evil:
Jasne, w koncu przeciez codziennie zjadam opakowanie środków przeciwbólowych. Niemal nacpana chodzę żeby nie czuc bólu po noszeniu mojego dziecka :evil: :evil: :evil:
ale dupki
z ust mi wyjęłaś :)
a dla mnie zalosna, ciesze sie, ze kampania zostala zdjeta. Pomysl moze i ciekawy, tylko wykonanie poszlo w zlym kierunku - wystarczyloby zeby osoba czytajaca tekst nie ironizowala idei noszenia
Super napisane :) właśnie to mnie chyba najbardziej ubodło :/ i filmik genialny .. nic dodać nic ująć :)
off topic: czy funkcjonuje w polskim jakiś sensowny odpowiednik słowa "babywearing"? brakuje chyba takiego słówka..."kangurować" jest fajnym i trafionym słowem (i takim polskim, co ważne!), ale zarezerwowanym dla wąskiego nurtu dziecio-noszenia. super gdyby wymyślić coś właśnie w stylu "kangurować" ale żeby oznaczało każdy sposób noszenia
Ja może nie jestem znawcą językowym, ale wydaje mi się, że tak się nie da .. niestety język Polski to nie język angielski :), polski ma większą redundancję ... czasami jest to uciążliwe, szczególnie przy tłumaczeniach, ale niewiele się z tym da zrobić bo tym się polski odróżnia i w tym jest jego piękno ;)
Kangurownie to termin zajęty dla kangurowania noworodków, przynajmniej tak mi się wydaje
Chustomania -piękny tylko niestety nie wszyskim dobrze się kojarzy
noszenie dzieci w chustach to jest chyba najbardziej trafny polski odpowiednik ... tak to już jest we wszystkich niestety branżach, że po angielsku można coś nazwać jednym słowem a po Polsku nie zawsze :)
przepraszam za przydługi wywód :oops: :oops: :oops:
no i chacialam obejrzec a tu reklamy juz nie ma - usuneli???? :wink:
Powered by vBulletin® Version 4.2.1 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.